O Mestre de Go
About this book
Após traduzir A casa das belas adormecidas, Contos da palma da mão, Kyoto, O som da montanha e O lago diretamente do japonês, a tradutora Meiko Shimon verte para o português mais um romance de Yasunari Kawabata pela Editora Estação Liberdade, O mestre de go.O jogo japonês de tabuleiro em que dois adversários tentam encurralar o outro invadindo e controlando seu território é o ponto de partida do autor laureado com o Prêmio Nobel de Literatura em 1968. Sua narração da partida histórica de despedi
Details
Community Reviews
Sign in to rate and review this book
Sign inNo reviews yet. The silence is deafening. Be the main character and write one.