Sign in

A tradução e a letra

by
4.1 11 ratings

About this book

A partir de um vasto conhecimento da história e da teoria da tradução e de uma não menos vasta experiência como tradutor do alemão e do espanhol, Berman realiza uma crítica sistemática do que chama de tradução etnocêntrica e hipertextual. Através de uma analítica da tradução, propõe uma lista que recolhe treze das principais tendências deformantes típicas das traduções preocupadas sobretudo com o "sentido" e a "bela forma".A tradução e a letra traz também três estudos de grandes traduções transg

Details

ISBN-13 9788575774144
Pages 144
Language PT
Source Skoob

Community Reviews

Sign in to rate and review this book

Sign in

No reviews yet. The silence is deafening. Be the main character and write one.