Depois de Babel
About this book
A filosofia e a prática da tradução estão em movimento e debate constantes. Desenvolvimentos marcantes ocorreram nos cinco anos que se seguiram à segunda edição deste livro. O novo estatuto da Europa do Leste ocasionou uma verdadeira maré de traduções tanto para o inglês quanto para as línguas daquela região. As literaturas tchecas, polonesa, húngara e romena estão começando a alcançar a audiência anglo-americana mundial
Details
Community Reviews
Sign in to rate and review this book
Sign inNo reviews yet. The silence is deafening. Be the main character and write one.