O Corvo
Rate this book:
About this book
A presente obra procura reunir diferentes traduções para o português - e outras línguas neolatinas - do poema 'O Corvo' de Poe, incluindo as versões de Machado de Assis, Fernando Pessoa, Baudelaire e Mallarmé. Dividido em seções, o livro busca investigar a gênese do poema, passando, em seguida, ao mapeamento de suas referências e fontes, ou seja, às origens literárias que possivelmente inspiraram Poe nessa composição (incluindo-se a Bíblia), até deter-se em sua simbologia e nas raízes culturais
Details
Community Reviews
Share your thoughts
No reviews yet. The silence is deafening. Be the main character and write one.